Anteproyecto
de Ley
Lingüística
del Trabajo para la Comunidad Autónoma de Canarias
Eduardo
Vera
La inmigración en Canarias está impregnando el mercado
laboral de personas que no dominan el idioma oficial que se habla en las islas:
el español.
Este idioma está hablado por más de 400 millones de
personas en el mundo, es uno de los 6 idiomas oficiales de las Naciones
Unidas. Dejando aparte a quienes odian sistemáticamente España, guste o
no, la cultura hispana nos ha dado un idioma común.
¿Se imagina alguien a países como Estados Unidos de
Norteamérica, Australia, Nueva Zelanda o Canadá hablando 20 lenguas distintas y
otras decenas de dialectos? El éxito de estos países es su cultura
estandarizada y común a través de la cual viaja la información.
Lamentablemente, Canarias está
llena de personas procedentes de otras naciones que buscan o encuentran trabajo
en el archipiélago y no respetan nuestro idioma oficial.
Al tratar de trabajar en Australia, nos pueden exigir
perfectamente un examen de nivel de inglés antes de darnos una VISA.
Desgraciadamente, para toda aquella persona que quiera
trabajar en las Islas Canarias no se le exige pasar prueba alguna. Esto
conlleva a que nuestro mercado laboral esté lleno de personas que no dominan
nuestra lengua. En el caso del turismo, el espectáculo es lamentable. Las
exigencias de idiomas "nativos" ajenos a nuestra cultura, ha llenado
Canarias de extranjeros a todos los niveles. Sin embargo, uno de los
principales clientes del sector turístico en Canarias, es el huésped español.
Son muchas las quejas de clientes de habla española al encontrarse personas que
no dominan el idioma oficial en nuestro país. Sobre todo de inmigrantes que no
saben escribir una nota correctamente, lo hacen llenas de faltas de ortografía
y acentuación.
Se debería realizar una prueba de lengua española a
los inmigrantes, sobre todo a quienes desean tener cargos de responsabilidad en
Canarias.
Para garantizar una buena convivencia con la
Constitución Española mientras siga vigente en Canarias, y posteriormente para
unas buenas relaciones con el Reino de España, propongo este Anteproyecto
de Ley Lingüística del Trabajo para la Comunidad Autónoma de Canarias:
1º El español es el único idioma oficial en la
Comunidad Autónoma de Canarias.
2º Todas aquellas personas que quieran trabajar
en las Islas Canarias, tendrán que examinarse de lengua española.
3º Los exámenes tendrán como mínimo el mismo nivel que
la educación obligatoria, es decir, el que debe de haber adquirido un ciudadano
español a los 16 años.
3.1º Puede haber examen de nivel, dependiendo de la
categoría laboral del aspirante.
4º Quienes no trabajen en Canarias,
podrán examinarse como máximo una vez al año.
5º Superación de prueba.
5.1º Si no se supera el examen básico, las personas
quedarán invalidadas para trabajar en las Islas Canarias.
5.1.1º Para quienes ya estén trabajando en Canarias si
suspenden la prueba básica, podrán volver a presentarse una segunda vez, un mes
después de su primer examen.
5.1.2º Si se vuelve a suspender el segundo examen, su
contrato laboral quedará sin efecto, finiquitando la relación laboral con
la empresa.
5.2º Si no se supera el examen de nivel para una
determinada categoría laboral, no podrá desempeñar dichas funciones en nuestro
tejido empresarial o laboral.
5.2.1º Para quienes ya estén trabajando en Canarias si
suspenden la prueba del examen de nivel, podrán volver a presentarse una
segunda vez, un mes después de su primer examen.
5.2.2º Quienes trabajen en Canarias
y suspendan las dos pruebas de nivel, quedarán relegados a la categoría
laboral correspondiente, al igual que equiparado al nivel salarial del resto de
las personas que trabajan en dicho rango, evitando la discriminación en el
trabajo.
5.2.3º Si el resultado de la primera prueba
de nivel realizada no garantiza el nivel 5.1º, si desea realizar un
segundo examen, tendrá que realizar la prueba básica y último examen.
Teniendo consecuencias del apartado 5.2.2º.
5.2.4º Si las dos pruebas de nivel dan de media
un resultado inferior al nivel básico, quedarán invalidadas para trabajar en
las Islas Canarias. Su contrato laboral quedará sin efecto, finiquitando la
relación laboral con la empresa.
6º Los costes de estas pruebas, al igual que su
preparación, irán a cargo del empresario o trabajador interesado.
7º El concepto de idioma extranjero como
"nativo" queda eliminado de la selección de personal en
Canarias. Evitando la endofobia en
Canarias. El único idioma nativo y oficial de las Islas Canarias es el español.
8º Aquella persona sin DNI español que no supere el
nivel básico está inhabilitado para trabajar en Canarias.
8.1º Quienes trabajando en Canarias queden
inhabilitados no podrán presentarse antes de un año.
9º Los candidatos que tengan pasaporte de algún país
que fuera antiguo territorio o provincia de ultramar de España, habiendo
mantenido como idioma oficial en dicho país el español, podrán estar
exentos de la prueba acorde a:
9.1º Hayan adquirido en dicho territorio estudios
oficiales bien de formación profesional o bien universitarios.
9.1.1º Se entiende como estudio oficial de formación
profesional o universitario aquellos que sean convalidados a los títulos
análogos en España. La convalidación es fundamental para poder estar exento.
10º Esta ley tendrá como ámbito de aplicación la
Comunidad Autónoma de las Islas Canarias.
Todo ello es para evitar la falta de cualificación de
los recursos que intervienen en la Economía Canaria, del mismo modo que para
defender los intereses de los Recursos Humanos nativos en el archipiélago.
Finalmente, para aquellas necesidades de mejoras de
aprendizaje de otros idiomas de los nativos isleños, el gobierno pondrá todos
los medios necesarios para un sistema educativo bilingüe (español - inglés).
Del mismo modo que de cooperar para el estudio de una tercera lengua en
Canarias.
22 de junio de 2010