Anteproyecto de Ley

Lingüística del Trabajo para la Comunidad Autónoma de Canarias

 

Eduardo Vera

 

La inmigración en Canarias está impregnando el mercado laboral de personas que no dominan el idioma oficial que se habla en las islas: el español.

 

Este idioma está hablado por más de 400 millones de personas en el mundo, es uno de los 6 idiomas oficiales de las Naciones Unidas. Dejando aparte a quienes odian sistemáticamente España, guste o no, la cultura hispana nos ha dado un idioma común.

 

¿Se imagina alguien a países como Estados Unidos de Norteamérica, Australia, Nueva Zelanda o Canadá hablando 20 lenguas distintas y otras decenas de dialectos? El éxito de estos países es su cultura estandarizada y común a través de la cual viaja la información.

 

Lamentablemente, Canarias está llena de personas procedentes de otras naciones que buscan o encuentran trabajo en el archipiélago y no respetan nuestro idioma oficial.

 

Al tratar de trabajar en Australia, nos pueden exigir perfectamente un examen de nivel de inglés antes de darnos una VISA.

 

Desgraciadamente, para toda aquella persona que quiera trabajar en las Islas Canarias no se le exige pasar prueba alguna. Esto conlleva a que nuestro mercado laboral esté lleno de personas que no dominan nuestra lengua. En el caso del turismo, el espectáculo es lamentable. Las exigencias de idiomas "nativos" ajenos a nuestra cultura, ha llenado Canarias de extranjeros a todos los niveles. Sin embargo, uno de los principales clientes del sector turístico en Canarias, es el huésped español. Son muchas las quejas de clientes de habla española al encontrarse personas que no dominan el idioma oficial en nuestro país. Sobre todo de inmigrantes que no saben escribir una nota correctamente, lo hacen llenas de faltas de ortografía y acentuación.

 

Se debería realizar una prueba de lengua española a los inmigrantes, sobre todo a quienes desean tener cargos de responsabilidad en Canarias. 

 

Para garantizar una buena convivencia con la Constitución Española mientras siga vigente en Canarias, y posteriormente para unas buenas relaciones con el Reino de España, propongo este Anteproyecto de Ley Lingüística del Trabajo para la Comunidad Autónoma de Canarias:

 

El español es el único idioma oficial en la Comunidad Autónoma de Canarias.

 

2º Todas aquellas personas que quieran trabajar en las Islas Canarias, tendrán que examinarse de lengua española.

 

3º Los exámenes tendrán como mínimo el mismo nivel que la educación obligatoria, es decir, el que debe de haber adquirido un ciudadano español a los 16 años.

 

3.1º Puede haber examen de nivel, dependiendo de la categoría laboral del aspirante.

 

4º Quienes no trabajen en Canarias, podrán examinarse como máximo una vez al año.

 

5º Superación de prueba.

 

5.1º Si no se supera el examen básico, las personas quedarán invalidadas para trabajar en las Islas Canarias.

 

5.1.1º Para quienes ya estén trabajando en Canarias si suspenden la prueba básica, podrán volver a presentarse una segunda vez, un mes después de su primer examen.

 

5.1.2º Si se vuelve a suspender el segundo examen, su contrato laboral quedará sin efecto, finiquitando la relación laboral con la empresa.

 

5.2º Si no se supera el examen de nivel para una determinada categoría laboral, no podrá desempeñar dichas funciones en nuestro tejido empresarial o laboral.

 

5.2.1º Para quienes ya estén trabajando en Canarias si suspenden la prueba del examen de nivel, podrán volver a presentarse una segunda vez, un mes después de su primer examen.

 

5.2.2º Quienes trabajen en Canarias y suspendan las dos pruebas de nivel, quedarán relegados a la categoría laboral correspondiente, al igual que equiparado al nivel salarial del resto de las personas que trabajan en dicho rango, evitando la discriminación en el trabajo.

 

5.2.3º Si el resultado de la primera prueba de nivel realizada no garantiza el nivel 5.1º, si desea realizar un segundo examen, tendrá que realizar la prueba básica y último examen. Teniendo consecuencias del apartado 5.2.2º.

 

5.2.4º Si las dos pruebas de nivel dan de media un resultado inferior al nivel básico, quedarán invalidadas para trabajar en las Islas Canarias. Su contrato laboral quedará sin efecto, finiquitando la relación laboral con la empresa.

 

6º Los costes de estas pruebas, al igual que su preparación, irán a cargo del empresario o trabajador interesado.

 

7º El concepto de idioma extranjero como "nativo" queda eliminado de la selección de personal en Canarias. Evitando la endofobia en Canarias. El único idioma nativo y oficial de las Islas Canarias es el español.

 

8º Aquella persona sin DNI español que no supere el nivel básico está inhabilitado para trabajar en Canarias.

 

8.1º Quienes trabajando en Canarias queden inhabilitados no podrán presentarse antes de un año.

 

9º Los candidatos que tengan pasaporte de algún país que fuera antiguo territorio o provincia de ultramar de España, habiendo mantenido como idioma oficial en dicho país el español, podrán estar exentos de la prueba acorde a:

 

9.1º Hayan adquirido en dicho territorio estudios oficiales bien de formación profesional o bien universitarios.

     

9.1.1º Se entiende como estudio oficial de formación profesional o universitario aquellos que sean convalidados a los títulos análogos en España. La convalidación es fundamental para poder estar exento.

 

10º Esta ley tendrá como ámbito de aplicación la Comunidad Autónoma de las Islas Canarias.

 

Todo ello es para evitar la falta de cualificación de los recursos que intervienen en la Economía Canaria, del mismo modo que para defender los intereses de los Recursos Humanos nativos en el archipiélago.

 

Finalmente, para aquellas necesidades de mejoras de aprendizaje de otros idiomas de los nativos isleños, el gobierno pondrá todos los medios necesarios para un sistema educativo bilingüe (español - inglés). Del mismo modo que de cooperar para el estudio de una tercera lengua en Canarias.

 

22 de junio de 2010