TRIBUNAL MUNDIAL SOBRE IRAK

Declaración del Jurado de la Conciencia, 23 - 27 Junio de 2005

Estambul -Traducción por Vilma Soto Bermúdez / Correos para la Emancipación

En febrero de 2003, unas semanas antes de que una guerra ilegal fuera entablada contra Irak, millones de personas protestaron en las calles del mundo. Ese clamor fue desoído. Ninguna institución internacional tuvo el valor o la conciencia para enfrentar la amenaza de agresión de los gobiernos de Estados Unidos (EEUU) y del Reino Unido (RU). Nadie podía detenerlos.

Ya han pasado dos años. Irak ha sido invadido, ocupado y devastado. El ataque a Irak es un ataque a la justicia, a la libertad, a nuestra inocuidad, a nuestro futuro, a todos nosotros. Nosotros, personas con conciencia, decidimos ponernos de pie. Constituimos el World Tribunal on Irak (WTI) (Tribunal Mundial sobre Irak), para exigir justicia y un futuro en paz.
La legitimidad del Tribunal Mundial sobre Irak radica en la conciencia colectiva de la humanidad. Ésta, la sesión de Estambul del WTI, es la culminación de una serie de 20 audiencias realizadas en distintas ciudades del mundo. Las audiencias estuvieron concentradas en la invasión ilegal y ocupación de Irak. Las conclusiones de estas sesiones y/o las preguntas sostenidas en Barcelona, Bruselas, Copenhague, Génova, Hiroshima, Estambul, Lisboa, Londres, Mumbai, Nueva York, Östersund, París, Roma, Seúl, Estocolmo, Túnez, varias ciudades en Japón y Alemania, fueron añadidas a esta Declaración en un volumen aparte.

Nosotros, el Jurado de Conciencia, de 10 países diferentes, nos reunimos en Estambul. Escuchamos 54 testimonios de varios paneles de defensores y testigos provenientes de países alrededor del mundo, incluyendo Irak, los Estados Unidos y el Reino Unido.

El Tribunal Mundial sobre Irak se reunió en Estambul del 24-26 de junio de 2005. El objetivo principal del WTI es relatar y diseminar la verdad sobre la guerra de Irak, insistiendo en el pedido de cuentas de aquellos responsables y subrayando la trascendencia de la justicia para el pueblo iraquí.

I. Visión general de las conclusiones

1. La invasión y la ocupación de Irak fue y es ilegal. Las razones dadas por los gobiernos de los EEUU y del RU para la invasión y la ocupación de Irak en marzo de 2003 han probado ser falsas. Muchas pruebas apoyan la conclusión de que un motivo muy importante para la guerra fue controlar y dominar el Medio Oriente y sus vastas reservas de petróleo como parte de la conducción de EEUU hacia la hegemonía mundial.

2. Las mentiras flagrantes sobre la presencia de armas de la destrucción masiva en Irak y un enlace entre el terrorismo de Al Qaeda y el régimen de Saddam Hussein fueron fabricados con el propósito de generar apoyo público para una agresión "Preventiva" sobre una nación independiente soberana.

3. Irak ha estado bajo sitio por años. La imposición de sanciones económicas inhumanas y severas el 6 de agosto de 1990, el establecimiento de zonas de exclusión aérea en las partes del norte y del sur de Irak, y el bombardeo concomitante del país fue todo destinado a degradar y debilitar los recursos humanos y materiales de Irak y sus capacidades y facilitar la invasión y consiguiente ocupación. En esta empresa los EEUU y los dirigentes británicos tenían el beneficio de la complicidad del Consejo de Seguridad de la Organización de Naciones Unidas (ONU).

4. Siguiendo su programa imperialista, los gobiernos de Bush y Blair hicieron caso omiso, descaradamente, a la enorme oposición a la guerra expresada por millones de personas alrededor del mundo. Se embarcaron en una de las guerras más injustas, inmorales, y cobardes de la historia.

5. Los mecanismos político-legales internacionales reconocidos, fallaron en prevenir este ataque y detener a los autores responsables. La impunidad que disfruta tanto el gobierno de los EEUU como sus aliados ha creado una crisis internacional seria que cuestiona sobre la importancia y la trascendencia del derecho internacional, de los acuerdos de los derechos humanos y de la habilidad de las instituciones internacionales, incluyendo las Naciones Unidas, para abordar la crisis con cualquier grado de autoridad o dignidad.

6. La ocupación de EEUU / RU de Irak durante los pasados 27 meses ha resultado en la destrucción y la devastación del Estado iraquí y de la sociedad. El orden público se ha quebrado, resultando en una falta profunda de la seguridad humana. La infraestructura física está en el caos; el sistema de atención sanitaria está en malas condiciones; el sistema de educación prácticamente ha dejado de funcionar; hay devastación ambiental y ecológica enorme; y la herencia cultural y arqueológica del pueblo iraquí ha sido profanada.

7. La ocupación ha exacerbado intencionalmente divisiones étnicas, sectarias y religiosas en la sociedad iraquí, con el objetivo de minar la identidad e integridad de Irak como nación. Esto es cónsono con la conocida política imperialista de divide y vencerás. Además, ha facilitado el aumento del nivel de violencia contra la mujer, incrementando la opresión por género y reforzando el patriarcado.

8. La imposición de las sanciones de la ONU en 1990 causó sufrimiento y miles de muertes. La situación ha empeorado después de la ocupación. Al menos 100,000 civiles han sido asesinados; 60,000 personas están bajo la custodia de los EEUU en condiciones inhumanas, sin habérseles instruido de cargo alguno; miles han desaparecido; y la tortura es cosa de rutina.

9. La privatización ilegal, la desregulación, y liberalización de la economía iraquí por el régimen de ocupación ha coaccionado el país trastocando su economía y transformándola en una economía dependiente que es controlada por el IMF (Fondo Monetario Internacional) y el World Bank (Banco Mundial), ambos esenciales para el consenso de Washington. Los ejércitos de ocupación, además, han adquirido el control de las reservas de petróleo de Irak.

10. Cualquier ley o institución creada bajo el amparo de la ocupación están carentes tanto de autoridad legal, como moral. Las elecciones llevadas a cabo recientemente, la Asamblea Constituyente, el gobierno en curso, y el comité para redactar el borrador de la Constitución son por lo tanto, todos ilegítimos.

11. Existe una amplia oposición a la ocupación. La resistencia política, social y civil a través de medios pacíficos está sujeta a la represión por los ejércitos de ocupación. Es la ocupación y su brutalidad la que ha provocado una fuerte resistencia armada y ciertos actos desesperados. Por los principios expresados en la Carta de la constitución de la ONU y en el derecho internacional, la resistencia nacional popular por la ocupación es legítima y justificada. Se merece el apoyo de las personas en general que aman la justicia y la libertad.

II. Cargos

A base de las conclusiones precedentes y recordando la Carta de constitución de las Naciones Unidas y otros documentos legales mostrados en el apéndice, los jurados han establecido los cargos siguientes.

A. Contra los gobiernos de los EEUU y el RU

1. Planeación, preparación, y promoción del crimen máximo de una guerra de agresión en contravención de la Carta de constitución de Naciones Unidas y de los Principios de Nuremberg.

Pruebas para esto pueden ser descubiertas en el memorando filtrado de Downing Street del 23 julio de 2002, en el que fue revelado: "La acción militar es ahora vista como inevitable. Bush quería remover a Saddam a través de la acción militar, justificado por la conjunción del terrorismo y WMD. Pero la inteligencia y los hechos fueron arreglados alrededor de la política." La inteligencia fue fabricada deliberadamente para engañar al pueblo de los EEUU, el RU, y a sus representantes electos.

2. Se centra en la población civil de Irak y la infraestructura civil dirigiendo intencionalmente el ataque a civiles y hospitales, centros de salud, vecindarios residenciales, estaciones de electricidad, e instalaciones de purificación de agua. La destrucción completa de la ciudad de Faluya en sí constituye un ejemplo notorio de tales crímenes.

3. Usar fuerza desproporcionada y sistemas de armamento con efectos indiscriminados, como municiones de grupo, bombas incendiarias, uranio empobrecido (DU), y armas químicas. Pruebas detalladas fueron presentadas al Tribunal por testigos periciales de que la leucemia había aumentado bruscamente en niños menores de cinco años y residentes en áreas afectadas por armas de DU.

4. Usar municiones de DU a pesar de todas las advertencias presentadas por científicos y veteranos de guerra de sus efectos devastadores a largo plazo sobre los seres humanos y el ambiente. El gobierno de EEUU, alegando la falta de pruebas científicamente probadas de los efectos perjudiciales de DU, decidió arriesgar las vidas de millones durante varias generaciones en vez de interrumpir su uso por los riesgos potenciales. Esto solamente demuestra la indiferencia gratuita del gobierno por la vida humana. El Tribunal escuchó el testimonio respecto al obstáculo impuesto por el gobierno de EEUU de los esfuerzos de universidades iraquíes por coleccionar los datos y dirigir investigaciones sobre el asunto.

5. Dejar de proteger las vidas de civiles durante las actividades militares y durante el período de ocupación subsiguiente. Esto es demostrado, por ejemplo, por "La conmoción y el temor" causado por las técnicas de bombardeo y la conducta de los ejércitos de ocupación en los puestos de control.

6. Crear en forma activa las condiciones bajo las cuales la situación de las mujeres iraquíes ha sido degradada seriamente, contrario a los repetidos reclamos de los líderes de los ejércitos de coalición. La libertad de movimiento de las mujeres ha sido limitada, restringiendo su acceso a la esfera pública, a la educación, a medios de vida, al compromiso político y social. El testimonio evidenció que violencia sexual y tráfico de relaciones sexuales han aumentado desde que la ocupación de Irak comenzó.

7. Usar violencia mortal contra manifestantes pacíficos, incluyendo el asesinato de más de una docena de manifestantes pacíficos en Faluya en abril de 2003.

8. Imponer castigos sin cargos o juicio previo, incluyendo el castigo colectivo, sobre el pueblo de Irak. Testimonios reiterados destacaron operaciones como la de "Fragmentar y agarrar", dirigidas a desapariciones y a asesinatos.

9. Someter a soldados iraquíes y civiles a la tortura y a un trato cruel e inhumano. El trato denigrante incluye someter a soldados iraquíes y a civiles a actos discriminatorios de índole racial, étnico, religioso, y la discriminación por género, al igual que negarle el estatus de prisioneros de guerra a los soldados iraquíes como es requerido por las Convenciones de Ginebra. El testimonio abundante fue provisto por los arrestos ilegales y las detenciones, sin el debido proceso legal. Ejemplos conocidos y atroces de la tortura y el trato cruel e inhumano ocurrieron en la prisión Abu Ghraib tanto como en Mosul, Campamento de Bucca, y Basra. El empleo de mercenarios y contratistas particulares de llevar a cabo la tortura ha servido para socavar la rendición de cuentas.

10. Reescribir las leyes de un país que ha sido invadido ilegalmente y ocupado, en violación de los acuerdos internacionales sobre las responsabilidades de los poderes de ocupación, con el fin de amasar ganancias ilegales (a través de medidas tales como la Orden 39, firmada por L. Paul Bremer III para la Autoridad de la Coalición Provisional, que faculta que inversionistas extranjeros compren y absorban las empresas estatales de Irak, lo que permite repatriar del país el ciento por ciento de sus ganancias y posesiones en cualquier momento) y controlar el aceite de Irak. La evidencia fue presentada por varias sociedades anónimas que habían sacado provecho de tales transacciones.

11. Devastar el ambiente deliberadamente, contaminándolo con armas de uranio empobrecido (DU), combinado con los pozos de petróleo en llamas, tanto como los enormes derrames de petróleo, y la destrucción de regiones agrícolas. Afectar el agua y los sistemas de retiro de desperdicio deliberadamente, en una manera que raya en la guerra química-biológica. Dejar de prevenir el saqueo y la dispersión de material radiactivo de sitios nucleares. La documentación extensa está reflejada en la contaminación de aire y agua, la miseria de región, y la contaminación radioactiva.

12. Dejar de proteger la abundante herencia arqueológica y cultural de la humanidad en Irak permitiendo el saqueo de museos y lugares históricos establecidos y colocar bases militares en ubicaciones sensibles desde un punto de vista cultural y arqueológico. Esto tuvo lugar a pesar de las advertencias previas de la UNESCO y funcionarios iraquíes del museo.

13. Obstruir el derecho a la información, incluyendo la censura de medios de comunicación iraquíes, como periódicos (por ejemplo, al - Hawza, al - Mashriq, y al - Mustaqila) y emisoras de radio (Radio Bagdad), el cerrar las oficinas en Bagdad de la televisora Al Jazeera, persiguiendo a periodistas internacionales, encarcelando y asesinando a académicos, intelectuales y científicos.

14. Redefinir la tortura en violación al derecho internacional, para permitir el uso de la tortura y las detenciones ilegales, incluyendo la detención de más de 500 personas en la base de Guantánamo sin acusarlos ni permitirles algún acceso para su protección legal, y el uso de "rendiciones extraordinarias" para enviar a las personas a ser torturadas en otros países conocidos por cometer violaciones a los derechos humanos y torturar a los prisioneros.

14. Cometer un crimen contra la paz infringiendo la voluntad del movimiento pacifista mundial. En un despliegue sin precedentes de la conciencia pública millones de personas a través del mundo se manifestaron opuestos al inminente ataque a Irak. El ataque los dejó perplejamente mudos. Esto cuenta como una declaración del gobierno de EEUU y sus aliados a millones de personas de que se puede hacer caso omiso a sus voces, suprimirlas y hacerlas acallar con completa impunidad.

15. Participar en políticas de hacer la guerra permanente sobre naciones soberanas. Siria e Irán ya han sido declarados como metas potenciales. Al declarar una "Guerra mundial contra el terrorismo", el gobierno de EEUU se ha dado el derecho exclusivo de usar fuerza militar agresiva contra cualquier meta seleccionada. Las hostilidades étnicas y religiosas están siendo alimentadas en diferentes partes del mundo. La ocupación de Irak por EEUU ha envalentonado la ocupación israelí en Palestina e incrementado la represión hacia los palestinos. El enfoque sobre seguridad nacional y la escalada de la militarización han causado un deterioro serio de la seguridad humana y los derechos civiles alrededor del mundo.

B. Contra el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas

1. Dejar de proteger a las personas iraquíes contra el crimen de la agresión.

2. Imponer las sanciones económicas severas sobre Irak, a pesar de saber que con las sanciones estaban colaborando directamente con la pérdida enorme de vidas civiles y dañando a civiles inocentes.

3. Permitir que los Estados Unidos y el Reino Unido lleve los bombardeos ilegales en las zonas de exclusión aérea, usar falsos pretextos de hacer cumplir las resoluciones de la ONU, y en ningún momento, permitir la discusión en el Consejo de Seguridad de esta infracción, y así ser cómplice y responsable de la pérdida de la vida civil y de la destrucción de la infraestructura iraquí.

4. Permitir que los Estados Unidos domine las Naciones Unidas y esté por encima de dar cualquier explicación a otras naciones miembros.

5. El fracaso de detener los crímenes de guerra y los crímenes contra la humanidad por los Estados Unidos y su coalición de aliados en Irak.

6. El fracaso de detener a los Estados Unidos y su coalición de aliados responsables de las infracciones del derecho internacional durante la invasión y la ocupación, dando autorización oficial a la ocupación y por lo tanto, por actos de comisión y actos de omisión, convirtiéndose en colaborador de una ocupación ilegal.

C. Contra los gobiernos de la Coalición de la Buena Voluntad

Colaborando en la invasión y la ocupación de Irak, por lo tanto, compartiendo la responsabilidad en los crímenes cometidos.

D. Contra los gobiernos de otros países

Permitiendo el uso de bases militares y espacio aéreo, y proveyendo otro apoyo logístico para la invasión y la ocupación y por lo tanto ser cómplices de los crímenes cometidos.

E. Contra las Corporaciones Privadas que han ganado contratos para la reconstrucción de Irak y que han demandado y recibido "premios de reparación" del régimen de ocupación ilegal.

Sacar provecho de la guerra con la complicidad en los crímenes descritos arriba, de la invasión y la ocupación.

F. Contra los medios de comunicación corporativos principales

1. Diseminar las mentiras difundidas por los gobiernos de los EEUU y el RU y dejar de investigar suficientemente esta información errónea, incluso ante pruebas abundantes de lo contrario. Entre las compañías de medios de comunicación corporativas que tienen la responsabilidad especial por promover las mentiras sobre las armas de la destrucción masiva de Irak, nombramos el New York Times, en particular su reportera Judith Miller, cuya fuente principal estaba en la nómina de la Agencia Central de Inteligencia. También nombramos los noticiarios de Fox, CNN, NBC, CBS, ABC, la BBC y ITN. Esta lista también incluye, pero no está limitada a, The Express, The Sun, The Observer y el Washington Post.
2. Dejar de informar sobre las atrocidades cometidas contra el pueblo iraquí por los ejércitos de ocupación, descuidar el deber de dar el privilegio y la dignidad a las voces de los sufridos y marginando las voces mundiales por la paz y la justicia.

3. Dejar de informar con justicia sobre el curso de la ocupación; hacer callar y poner en duda las voces discrepantes y dejar de informar sobre la totalidad de los costos nacionales y las consecuencias de la invasión y la ocupación de Irak; diseminando la propaganda del régimen de ocupación que trata de justificar la continuación de su presencia en Irak sobre fundamentos falsos.

4. Incitar un ambiente ideológico de miedo, de racismo, de xenofobia e islamofobia que es luego usado para justificar y legitimar la violencia perpetrada por los ejércitos del régimen de ocupación.

5. Diseminar una ideología que glorifica la masculinidad y el combate mientras normaliza la guerra como una elección de política.

6. Complicidad en realizar una guerra agresiva y perpetuar un régimen de ocupación que es visto extensamente como culpable de los crímenes de guerra y crímenes contra la humanidad.

7. Permitir la apropiación indebida y fraudulenta de recursos humanos y financieros, a través de la validación y la diseminación de la desinformación, para una guerra ilegal realizada sobre pretextos falsos.

8. Promover perspectivas corporativo-militares sobre la "Seguridad" que son contraproducentes a los asuntos fundamentales y las prioridades de la población mundial y que han puesto en peligro seriamente a poblaciones civiles.

III. Recomendaciones

Reconociendo el derecho del pueblo iraquí a resistir la ocupación ilegal de su país y a desarrollar instituciones independientes, y afirmando que el derecho de resistir la ocupación es el derecho de llevar a cabo una lucha para la autodeterminación, la libertad, y la independencia como se deriva de la Carta de constitución de las Naciones Unidas, nosotros los jurados de conciencia declaramos nuestra solidaridad con las personas de Irak.

Recomendamos:
1. La retirada inmediata e incondicional de las fuerzas de Coalición de Irak.

2. Que los gobiernos de Coalición efectúen una indemnización de guerra y paguen una remuneración a Irak por la devastación humanitaria, económica, ecológica y cultural que han causado por su invasión ilegal y ocupación.

3. Que todas leyes, contratos, tratados, y las instituciones establecidas bajo la ocupación, que el pueblo iraquí considere adversos a sus intereses, sean considerados nulos y cancelados.

4. Que la prisión en la base de Guantánamo y todas las otras prisiones militares de los EEUU fuera de sus costas sean cerradas inmediatamente, que los nombres de los presos sean dados a la luz pública, que reciban el estatus de prisioneros de guerra, y reciban las garantías procesales.

5. Que se haga una investigación exhaustiva de aquellos responsables del crimen de agresión, los crímenes de guerra y los crímenes contra la humanidad en Irak, empezando con George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de Norteamérica, Tony Blair, Primer Ministro del Reino Unido, de aquellos en puestos claves en la toma de decisiones en estos países y en la Coalition of the Willing (Coalición de la Buena Voluntad), de aquellos en la cadena de mando militar encargados de la estrategia para llevar a cabo esta guerra delictiva, empezando de arriba a abajo; al igual que de las personas en Irak que ayudaron a preparar esta invasión ilegal y respaldaron a los ocupantes.

Ponemos en una lista algunos de los nombres más obvios a ser incluidos en tal investigación:
. Primeros Ministros de la Coalición de la Buena Voluntad, como Junichiro Koizumi de Japón, Jose María Anzar de España, Silvio Berlusconi de Italia, José Manuel Durão Barroso y Santana Lopes de Portugal, Roh Moo Hyun de Corea del Sur, Anders Fogh Rasmussen de Dinamarca;

. Funcionarios como Dick Cheney, Donald H. Rumsfeld, Paul Wolfowitz, Colin Powell, Condoleezza Rice, Richard Perle, Douglas Feith, Alberto Gonzales, L. Paul Bremer de los EEUU, y Jack Straw, Geoffrey Hoon, John Reid, Adam Ingram del RU;

. Comandantes militares empezando con: General Richard Myers, General Tommy Franks, General John P. Abizaid, General Ricardo S. Sánchez, General Thomas Metz, General John R. Vines, General George Casey de los EEUU; General Mike Jackson, General John Kiszely, Mariscal de Aire Brian Burridge, General Peter Wall, Contraalmirante David Snelson, General Robin Brims, Vice Mariscal de Aire Glenn Torpy del RU; y jefes y oficiales al mando de todos países de la coalición con soldados en Irak.

. Colaboradores iraquíes como Ahmed Chalabi, Iyad Allawi, Abdul Aziz Al Hakim, General Abdul Qader Mohammed Jassem Mohan, entre otros.

6. Que un proceso de rendición de cuentas sea iniciado para someter a aquellos moral y personalmente responsables por su participación en esta guerra ilegal, como periodistas que mintieron deliberadamente, emisoras corporativas que promovieron el odio racial, étnico y religioso, y dirigentes (CEO) de compañías multinacionales que sacaron provecho de esta guerra;

7. Que los pueblos en todo el mundo inicien movimientos no violentos contra sociedades anónimas de los EEUU y del RU que sacan provecho directamente de esta guerra. Los ejemplos de tales sociedades anónimas incluyen a Halliburton, Bechtel, Carlyle Group, CACI Inc., Titan Corporation, Kellog, Brown y la matriz (filial de Halliburton), DynCorp, Boeing, ExxonMobil, Texaco, British Petroleum. Las siguientes compañías han demandado a Irak y recibido "Premios de reparación": Toys R Us, Kentucky Fried Chicken, Shell, Nestlé, Pepsi, Phillip Morris, Sheraton, Mobil. Tales acciones pueden tomar la forma de acciones directas como cerrar sus oficinas, boicoteos de los consumidores y la presión sobre accionistas para que retiren sus acciones.

8. Que las personas jóvenes y soldados actúen a base de la objeción por conciencia y se nieguen a inscribirse y participar en una guerra ilegal. También, que los países suministren asilo político a los objetores por conciencia.

9. Que la campaña internacional para desmantelar todas las bases militares de los EEUU en el extranjero sea reforzada.

10. Que los pueblos alrededor del mundo resistan y rechacen cualquier esfuerzo de cualquier gobierno para proveer de apoyo material, logístico o moral a la ocupación de Irak.
Nosotros, el Jurado de Conciencia, esperamos que el alcance y la precisión de estas recomendaciones sea la base preliminar para un mundo en el que las instituciones internacionales serán concebidas y moldeadas por la voluntad de los pueblos y no por el miedo y el egoísmo, donde los periodistas e intelectuales no se queden mudos, donde el deseo de los pueblos del mundo sea vital y la seguridad humana prevalezca sobre la seguridad nacional y las ganancias corporativas.

Arundhati Roy, India, portavoz de Jurados de Conciencia
Ahmet Öztürk de Turquía
Ayse Erzan, Turquía
Chandra Muzaffar, Malasia
David Krieger, USA
Eve Ensler, USA
François Houtart, Bélgica
Jae - Bok Kim, Corea del Sur
Taty Almeida, Argentina
Mehmet Tarhan, Turquía
Miguel Angel De Los Santos Cruz, México
Murat Belge, Turquía
Rela Mazali, Israel

27 de junio de 2005, Estambul