EFEMÉRIDES DE LA NACIÓN CANARIA

UNA HISTORIA RESUMIDA DE CANARIAS

CAPITULO IV (XIV)

 

PERIODO COLONIAL, DÉCADA 1491-1500

 

  Guayre Adarguma *

     

1497 Enero 6. Burgos (f. 286). Carta a los gobernadores, consejos y justicias de Gran Canaria, Tenerife, La Palma, La Gomera, Fuerteventura, El Hierro y Lanzarote, para que reciban como obispo de dichas islas a don Diego de Muros, nombrado por Alejandro VI en sustitución del obispo don Fray Miguel, y para que acudan a él con los diezmos y otros derechos que les corresponden. El Rey y la Reina. Almazán.  (E. Aznar; 1981)

 

1497 Febrero 20. Burgos (f. 207). Merced, a petición de los regidores de Gran Canaria, de que los oficios de dicha isla se renueven cada tres años, en lugar de anualmente como está legislado en el fuero de Granada dado a dicha isla, a causa del escaso número de personas habiles y de la distancia a la Corte, que retrasa la confirmación de nombramientos. El Rey y la Reina. Parra. Episcopus astoricencis. Johannes. Andreas. Petrus.  (E. Aznar; 1981)

 

1497 Febrero 20. Una carta del Consejo de Castilla para Tamaránt (Gran Canaria) dispuso que la duración de los oficios «alcaldes ordinarios», un «alguacil, seis «regidores», un «personero» y un «mayordomo», que era mixto de elección y suerte así elegidos no fuera de dos sino de tres años.

 

1497 Febrero 20. Burgos. Albalá de la reina [Ysabel designando paje suyo a Pedro Fernández de Lugo [Al margen:] Reyna. Paje. Año de I.U. CCCC XC VII.

 

Pedro Femandes de Lugo Mostró un alvalá de la Reyna nuestra señora fyrmado de su nonbre fecha en esta guisa: Yo la Reyna fago saber a vos el mi mayordomo e contadores mayores de la despensa e ración de mi casa, que mi merced e voluntad es de tomar por mi paje a Pedro Hernandes de Lugo, hijo de Alonso de Lugo, e que aya e tenga de mí de ración e quitación en cada un año nueve mill e quinientos maravedís.

 

Por que vos mando: que lo pongades e asentedes asy en los mis libros e nominas de las raciones e quitaciones, que vosotros tenedes, e libredes al dicho Pero Hernandes los dichos maravedís en este presente año de la fecha deste mi al- valá, e dende en adelante en cada un año, segund e quando librades a las otras personas de mi casa, que tienen los semejantes- maravedís; e tomad en vos el treslado desta dicha mi alvalá e asentadle en los dichos mis libros; e dad e tornad ese original, sobreescrito e librado de vosotros, el dicho Pero Hemandes.

 

E no fagades ende al. Fecho en la cibdad de Burgos, a veynte días del mes de hebrero año del nascimiento de nuestro señor Ihesu Christo de milI e quatrocientos e noventa e siete años.=Yo la Reyna.=Yo Juan de la Parra, secretario de la Reyna , nuestra señora, lo fise escrevir por su mandado.

 

Fue sobreescripta, llevóla en su poder como se asentó en los libros. Año de XCVII Librados al dicho Pero Femandes los dichos IX U CCCC maravedís por nomina fecha a III de abril de XCVIII en el situado. =Francisco de Madrid.

[Al margen:] IX U CCCC.

 

1497 Febrero 20. Burgos (f. 208). Orden al corregidor o juez de residencia de Gran Canaria para que guarde, a petición del concejo y justicias de dicha isla, el asiento e iguala por el que se repartió el azúcar apartes iguales entre los propietarios de los cañaverales y los dueños de los ingenios, impidiendo que éstos lleven una cantidad mayor, y para que envíe dicho asiento al Consejo, que ha de proveer sobre él. El Rey y la Reina. Parra. Episcopus astoricensis. Johannes. Andreas. Antonius. Franciscus licenciatus. . (E. Aznar; 1981)

 

1497 Febrero 28. Burgos (f. 41). Incitativa a los contadores mayores de cuentas para que entiendan en lo adeudado aMaría Gómez de la Torre , vecina de Burgos, como viuda de Pedro Gómez de Celada, tesorero de la bula de Canaria en el obispado de Calahorra, a quien no pagaron muchos de los que tomaron deicha bula por haber sobrevenido la predicación de la bula de la santa cruzada. Don Alvaro. Johannes. Martinus. Gundisalvu, licenciatus. Petrus. Mármol. . (E. Aznar; 1981)

 

1497 Marzo 2. Burgos (f. 233). Incitativa al gobernador o juez de residencia de Gran Canaria, para que haga justicia a Pedro de Mexía, participante en la conquista de dich isla y vecino de ella durante ocho años junto a su mujer e hijos, que fue despojado- por Pedro de Vera, gobernador que fue de la isla, de la heredad que le había dado con anterioridad en el río de la Umasta y del molino que él había construido en ella, aprovechando su estancia en la Gomera para proteger, a petición de dicho gobernador, a doña Beatriz de Bobadilla y sus hijos, tras la expedición organizada para sofocar la rebeldía contra Fernando peraza. Don Alvaro. Joanes. An.dreas. Ramírez. . (E. Aznar; 1981)

 

1497 Marzo 2.  Burgos AS, RS,.ACW, pc. XXa-1497/7-9.

 

Pedro Mexía -Ynçitatiua.

 

Don Fernando e Doña Y sabel etc. A vos el nuestro governador e juez de rresidencia de la ysla de la Gran Canaria , salud e gracia. Sepades que Pedro Mexía, vezino de la dicha ysla, nos hizo rrelación etc. diziendo que al tiempo que nos mandamos conquigtar la dicha ysla quél fué e estovo en la dicha conquista syrviendo con vn cauallo e armas, e que después que fenesció la dicha conquista, él llevó allá su muger e fijos e rresidió en ella ocho años e más tiempo como los otros vezinos de la dicha ysla, e que en este tienpo Pedro de Vera, nuestro governador que a la sazón hera, diz que rrepartió ciertas tierras e heredades a ciertos vezinos de la dicha ysla, entre las quales diz que le dio a él ciertas tierras que son el rrío de la Umasta , las quales diz que cercó luego e hizo vn molino en el dicho rrío en que gastó munchos dineros e que estando asy de asiento en la dicha isla diz que vino nueva como los vezinos de la ysla de la Gomera diz que se avían levantado contra Hernand Peraça, cúya hera la dicha ysla, e lo ovieron muerto e que nos ovimos mandado al dicho Pedro de Vera que luego partiese para la dicha ysla con la más gente que pudiese e con los otros vezinos de la dicha ysla..; que con él fueron diz que él fué en su conpanía a la dicha ysla de Gomera adonde diz que tenían cercada a Doña Beatriz de  Bouadilla, muger e hijos del dicho Peraça, para los matar, e que a rruego del dicho Pedro de Vera diz que quedó en la dicha ysla con la dicha Doña Beatriz e sus fijos porque diz que le dixo que en ello nos servía muncho. E que estando en la dicha ysla  de Gomera con la dicha Doña Beatriz  que Pedro de Vera, nuestro governador le quito las dichas tierras que diz, que asy le  movo dado e el molmo que avla hecho en el dicho rrlo avlendo icomo diz que gastó muncha parte de su hazienda con él, en lo, qual diz que él avía rrescibido e rresibió muncho agrauio e daño e nos suplicó e pidió por merced sobre ello le proueyéseos de rremedio con justicia mandándole boluer las dichas sus tierras e molino pues el avla y do a la dicha ysla e quedado en ella en nuestro seruicio e con acuerdo del dicho Pedro de Vera  e que sobre ello proveyésemos como la nuestra merced fueseo E nos touím.oslo por bien por que vos mandamos que luego veades lo suso dicho, e llamadas e oydas las partes, fagáys e administréys en todo conplimiento de justicia etc. E non fagades ende al etc. Dada en la noble cibdad de Burgos, a dos días del mes de março año etc. de mill e quatrocientos e noventa e syete. Don Aluaro, Johannes dotor, Andrés doctor, yo Juan Ramírez etc. (D. J. Wölfel)

 

1497 Marzo 22. Conozco yo Alonso de Lugo... a vos Mateo Viña, ginovés, e digo q. por cuanto en un asiento. q. yo con vos e vuestros Compañeros hovimos fecho e concertado q. los esclavos e otros bienes q. han sido hurtados en la isla de Tenerife sean vuestros afuera los q. se hallaren en la dha. isla de Tenerife e así mismo en la Palma q. no podades entender salvo q. quede para mí, el dho. Governador; por la presente digo q. me place q. todos los esclavos e ganado e otras cosas q. en las dhas. isla de Tenerife e la Palma o la Gomera se hallaren tengáis VoS el dho. M. V. la tercia parte de todo ello q. así se hallare. Otro sí yo vos prometo de dar una carta para Pedro López de Villera, canónigo, para q. a él podades demandar cuenta de los maravedís q. vos e vuestros compañeros le distes en Sevilla e q. todo lo q. dél sacardes lo partamos por demedios yo e vos el dho. M. V. Otrosí por cuanto vos el dho. M. V. habéis trabajado mucho e gastado en la conquista de Tenerife, yo el dho. Governador vos hago donación e merced de las tas. de Anaga para q. nadie pueda entrar en ellas, entiéndese desde la primera sierra q. está del cabo de la torre hasta el valle de la Higuera e los Sauzes aguas vertientes a la mar para q. sean vuestras e dello vos daré un contrato de escritura pública de la manera q. vos lo dixerdes Como lo hize a Fernando del Hoyo ayudante en la cámara del Rey. E porq. es verdad díos este albalá firmado de mi mano q. fue fecho 22 días del mes de marzo de 97 años. Entiéndese q. ha de haber la cuarta parte así de los esclavos Como de los ganados, Como de la cuenta de Villera de lo q. le alcanzare de los maravedís q. gastó e recibió en Sevilla e así mismo la cuarta parte de los esclavos, se entiende de los hurtados, a fuera de los de Antón Sanches e Pedro Benites, pero de todas las otras personas haigáis la dha. cuarta parte, la cual vos asigno por vuestra para lo cual vos doy este albalá. Fecho en Sevilla a 29 de marzo. Alonso de Lugo [Fecha del traslado por Antón de Vallejo, 19 de julio de 1508 en la villa de S. Cristóbal q. es en la isla de Tenerife]. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Marzo 29. “Todavía otorgó don Alonso una segunda antes de regresar a la  isla. Fue a favor de Mateo Viña, uno de los genoveses que habían financiado su empresa y el único que había participado personalmente en la misma. Probablemente se trata de un pago parcial de sus créditos, que no pudo satisfacer con el reparto del bótín, compuesto de esclavos y ganados, pues, excluidas las tierras y aguas, no había otra cosa que rapiñar en Tenerife. Tampoco Viña tuvo motivos de felicitarse por la lealtad de Lugo a su palabra.

 

Estas circunstancias económicas y la carencia de otros recursos para satisfacer a sus acreedores, como no fuese el botín humano capturado de cualquier manera en la conquista, pueden explicarnos, ya que no justificar, la conducta codiciosa y a menudo desleal que observó Alonso de Lugo con los canarios vencidos y sometidos en las dos islas que acababa de conquistar. Tal vez la historia debe limitarse a explicar los hechos: la justificación o la condena de los mismos es cosa que queda fuera de su campo y corresponde a la ética; y aun así, conviene no olvidar los tiempos y los ambientes, esto es, el modo de pensar de los contemporáneos.

 

De esta conducta sin escrúpulos tenemos hoy abundantes testimonios documentales. Los antiguos cronistas ya apuntaron algún episodio, Abreu Galindo acerca de la captura de Tanausú, Espinosa sobre la traición a los mismos güimareses, sus únicos aliados.

 

Pero el interés de presentar el cuadro idílico del abrazo de las dos razas, tras la pasajera e inevitable guerra de conquista, hizo que la tradición histórica posterior echase sordina al tema. Por otro lado se acreditó la versión opuesta, de un exterminio total de la población indígena, debido sobre todo a plumas extranjeras ya otras por ellas influidas.

 

Fue en realidad Domingo Wolfel quién por primera vez enfocó el tema documentalmente. Se ocupó, desde luego del caso de Pedro de Vera en Gran Canana,  y del mismo con otros en La Gomera; pero también empezó a llamar la atención sobre las felonías de Alonso de Lugo en La Palma y Tenerife. Luego se han publicado muchas más pruebas y se han comentado ampliamente por nuestros mejores investigadores. Tema tan vasto, y que ya ha sido puesto en evidencia, no me atrevo a desarrollarlo otra vez en detalle.

 

El calificativo de negrero, que se ha dado a Lugo, es más bien suave, pues los comerciantes de esclavos no tenían que ser siempre desleales en sus negocios. Episodios como la venta de los jóvenes rehenes de ambos sexos entregados por los jefes palmeros, de los guanches de Adeje capturados con pretexto de bautizarlos, del hijo de Bentor vendido dos veces tras haber cobrado su rescate, y tantos otros, basta con aludirlos. Es tal vez más interesante la evolución de la actitud de los Reales Consejos, esto es, de los Reyes, ante esta conducta: primero silenciada, fue luego objeto no sólo de reprobación, sino de insistentes medidas de reparación, que pusieron a Lugo en difícil situación, en sus complicados y frágiles arreglos económicos. La distinción entre esclavos de buena guerra, que serían los de bandos de guerra, y guanches libres, por pertenecer a bandos de paz, fue reconocida por él mismo por escrito, en carta a los regidores Gulio de 1499) pero no se respetó lo más mínimo en la práctica. La indignación de don Alonso llega a su colmo cuando, de orden real, se presenta en Tenerife el gobernador de Gran Canaria Lope Sánchez de Valenzuela, en 1498, con el propósito de liberar a todos los guanches cautivos, que fue sacando de casa en casa. En fin, los atropellos del conquistador dan lugar a una reclamación general, que se vio en la Corte por gestión de los procuradores de pobres ante las Reales Audiencias; y al mismo tiempo se produjeron innúmeras reclamaciones individuales, con análogo amparo.

 

Para cerrar ese tema del trato arbitrario aplicado por Alonso de Lugo a sus súbditos indígenas, me referiré al empeño que muestran sus regidores, sin duda inspirados por el conquistador, para obtener la expulsión de la Isla de todos los guanches «horros», o sea libres, pues en cuanto a los esclavos, eran bienes privados, contra los que no les convenía atentar. Pero lo cierto es que los Reales Consejos jamás atendieron estas instancias, ni Alonso de Lugo puso en juego sus facultades de Gobernador para tal fin. Antes bien, de hecho el ahorramiento de los esclavos guanches, en parte por actuación ya costas de sus parientes libres, fue progresando hasta que los siervos indígenas desaparecieron y fueron sustituidos por los extranjeros, procedentes, ya de capturas en Berbería, ya del mercado portugués de Cabo Verde.” (Elías Serra Rafols en: Agustín Millares Torres; 1977, t. II: 270-1)

 

1497 Abril 15. 548-16.-Pedro Magdalena. Unas tas. q. está desdel barranco de las cuevas de Pedro Byscayno fasta el entrada de la tas. llanas de Anasbay q. lindan de la parte de arriba con el camino real q. va a la Alaguna e de la parte de abajo llegan fasta la mar q. puede ser 3 c. e unas cuevas q. está en la dha. tierra de la banda debajo junto con la mar. 15-IV-1497. El Adelantado. [Hay anacronismo entre la fecha y la firma]. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Junio 3. 8.-Fernando de Galves. Dio el Señor Governador unas tas. a con unas aguas que tiene en las dichas tas. que son en Tegeste entre los dos barrancas aguas bertientes d' un cabo e de otro con lo que le pertenece en las dhas. tas. linde Francisco de Medina y van a partir con las tas. de S. de Soria, el barranco las parte de por medio. Este día tomó la posición. Ts. que fueron presentes de como las tomó y folló, Francisco de Medina, Al"

Peres de Cabrera e Pero Benites sobrino del Sr. Governador y otros ...por ante mí Al" de la Fuente ...3-VI-97. (Datas de Tenerife, libros I AL IV)

 

1498 Junio 4. 55.-[Pregó]n. Este día se pregonó el pregón de arriba e el pregón e ordenación que todos  los vezinos veniesen a hazer casa dentro de quinze días e que diesen razón por donde lo pedieron, so pena de las dichas ordenancas. Tachado Gorvalán.

 

1497 Junio 8. Dto. 934-48.-Pablo Martín, canario de Gran Canaria. Una cueva q. era avchón del Rey de Tacoronte, q. es cabo la mar, q. agora vos tenéis. E por este alvalá vos pongo en la posisión d ella. 8-VI-1497.

 

1497 Junio 8. 934-48.-Pablo Martín, canario de Gran Canaria. Una cueva q. era avchón del Rey de Tacoronta, q. es cabo la mar, q. agora vos tenéis. E por este alvalá vos pongo en la posisión d ella. 8-VI-1497. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Junio 22. Medina del Campo (f. 319). Orden a Alonso Fajardo, gobernador de Gran Canaria, para que no permita que las conchas que en ella se pescan sean vendidas a ex~ranjeros o a personas distintas de las comisionadas para ello. El Rey y la Jeintl. Parra. Acordada: Don Alvaro.  (E. Aznar; 1981)

 

1497 Junio 22. Medina del Campo (f. 320). Facultad a Alonso Fajardo, gobernador de Gran Canaria, para que pueda conceder seguro a cualquier moro de Berbería que fuere a contratar a la Torre de Santa Cruz de la Mar Pequeña , con tal que no saquen armas o mantenimientos, y para asegurar a los que se sometan y paguen las parias, poniendo a salvo sus personas y su oro, ganado, esclavos y demás mercancias. El Rey y la Reina. Parra. Don Alvaro.  (E. Aznar; 1981)

 

1497 Junio 22. Ignorando la muerte de Fajardo, los Católicos le autorizaron a dar seguro a los moros, que se instalasen en término de Santa Cruz o aportasen su oro al "rescate". Por asociación de ideas, el mismo día se ocuparon de las conchas de Canarias, declarándolas regalía real, por ser necesarias "para cosas complideras a nuestro servicio". Al ocupar la infanta Isabel, la vacante del Príncipe D. Juan, el sueño de la unidad peninsular, incidió en los múrices: el 22 de enero de 1498, Antonio de Peñalosa, quedó encargado de la cosecha: "non consintades nin dedes lugar", a que los vasallos "tomasen" un solo múrice.

Debidamente registrados ante escribano, serían remitidos a los reyes de Portugal, "nuestros muy caros e muy amados fijos...", para trocar oro en la Mina. Muerta la infanta y su hijo Miguel, los múrices regresaron a la corona de Castilla, el 23 de agosto. Buen negocio la fortaleza de Santa Cruz, Elvira Narváez, pospuso la entrega. Llamada a la corte, probó su celo al pisar Sevilla, contratando la carabela de Diego Papelero, en 7.496 maravedís, de "buena moneda de la de Canaria", por ir a la torre, con carga de bastimentos. (L. Al.Toledo)

 

1497 Julio 18. 1.282-6.-Mateo Viña, mercador genovés. Manifiesto sea como yo don Alfonso de Lugo, Gobernador ...[copia del poder de Burgos, 5-XI-1596] por ende ...porque vos M. V., mercader ginovés, conquistador q. habéis sido en la dha. isla de Tenerife, habéis fecho a Sus Altezas muchos servicios así con lo mucho q. gastásteis en la dha. conquista como con lo q. servistes con vuestra persona e con ciertos caballeros e peones. ..a vuestra costa e misión ..., de q. sois digno de remuneración y galardón, hasta agora ...non se vos ha dado ningunas tas. ni heredamientos ...fago repartimiento ...en vos: un pedazo de tas. q. son desde la cabezada de Tacoronta e de la otra banda del barranco hacia Acentejo e por bajo el camino q. va a Guayomze e desde el dho. Camino arriba por el camino de las carretas hasta ir a la fuente de los pinares, con todos sus montes y otras cosas e aguas anexas. Alonso de Lugo (único autógrafo). 18-VII-1497. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Noviembre 29. 571-38.-Diego Alcántara, conquistador. En miércoles 29 de noviembre de 1497 el teniente Fernando de Trujillo y Francisco Corvalán, alcalde mayor, vos dieron un pedazo de ta. q. está encima de la sierra redonda de La Laguna por donde van a Tegueste desde el dho. camino toda la ta. q. pudiéredes aprovechar encima de la llanada desde el camino fasta el otro de Tegueste, lo cual vos dieron por virtud del poder q. de mi tenían; ts. Luys Alvares, Niculao Angelate e Jorge de Medina. E así mismo el dho. alcalde ...por virtud de un mi alvalá ...30 f. de ta. q. alindan con Gonzalo Rodrigues zapatero, de la parte de hacia Anaga e así mismo se os dio una cueva junto con las tas. lo cual vos dio por virtud del poder q. de mi tenía; ts. Fernando de Lerena alguacil, Alvaro de Solís, Jorge de Medina. Así mismo en viernes, 9 de febrero de 98 años yo mismo os di un pedazo de tas. q. son en el valle de Tegueste a la cabezada de las tas. de Segovia donde vos el dho. D. A. teníades comenzado a poner sarmientos; ts. Luys Alvares, el teniente e otros. Así mismo se os dio un pedazo de ta. por virtud de un alvalá q. yo envié a Alo de la Fuente , escribano público, por la cual mandaba q. vos diese unas tas. q. son en Daute aguas vertientes hacia La Gomera con el agua q.en ellas moviere y con todo lo q. en ellas se pudiere aprovechar q. ha linderos del arroyo donde mataron a Andrés de Jacomar. Así mismo vos di 150 . de s. para hacer vuestra sementera, las cuales están asentadas en el registro a 3 de julio de 1499 q. han por nombre las de regadío Taborto e Abada e es el agua media azada, las cuales os do. Yo Antón de los Olivos, escribano público fice este mío signo a tal en testimonio de verdad [Todo traslado]. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Junio 24. Valladolid (f. 314). Incitativa al conde de Cifuentes, don Juan de Silva, alférez mayor, miembro del Consejo y asistente de Sevilla, para que determine en el litigio sobre los bienes del difunto Juanoto Berardi, mercader florentino, entre los que se cuentan 233.333 maravedís y cincuenta esclavos que Alonso de Lugo, gobernador de Tenerife y La Palma, le adeudaba de la compañía para la conquista de La Palma, ciertos muebles y esclavos que dejó en su casa de Sevilla y 84.000 maravedís que le debía Guillén Celi, todo lo cual quedó en poder del obispo de Badajoz. Esta comisión es consecuencia de la petición presentada por Bartolomé de Marchiori, mercader florentino estante en Lisboa, a quien Juanoto Berardi debía un cuento de maravedís, para que Alonso de Lugo tuviese embargados dichos bienes hasta que se determinase cuál de los acreedores tenía mejores derechos, ya que el concierto establecido entre dicho gobernador y el mercader Jerónimo Rufalde, que tenía poder de Juanoto Berardi, para cobrar ciertas cantidades de maravedís, por lo que Jerónimo Rufalde se daba por pagado y Alonso de Lugo se obligaba apagar por él a Bernaldino de Orduña, lesionaba sus intereses. Johannes. Andreas. Antonius. Gundisalvus licenciatus. Johannes licenciatus. Ramírez. (Hay otra igual para el gobernador de Canaria, fol. 315). . (E. Aznar; 1981)

 

1497 Junio 26. Primera mención por parte de los castellanos a la Villa de San Cristóbal de La Laguna, nombre dado por estos invasores a Eguerew en la isla de Chinet (Tenerife).

 

1497 Julio 1. 1.230-13.-Cristóbal de Aponte, ginovés, que estáis presente. Un pedazo de tas. q. son en Dabte, entre Icode y Garachico, q. llegan hasta la mar, con toda el agua q. tiene dentro y con toda la más ta. que pudiéredes aprovechar, y en la cabezada de la dha. agua hay tres o cuatro pies de palmas; otras tas. aguas e monte; porque habéis servido a Sus Altezas y no se os ha dado merced de ningunas tas. Registro de Bartolomé Sánchez, sábado l-VII-1497. Testigos Antonio de Arévalo, Gerónimo de Osorio, Francisco de sepúveda. Yo Alfonso de la Fuente , escribano Público, Alonso de Lugo, esta carta fice y saqué del dho. Registro de B. S. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Julio 9. Designación por el Adelantado de seis regidores y dos jurados que componen el primer Ayuntamiento al estilo europeo de Eguerew (La Laguna). Existencia oficial para los invasores castellanos de Eguerew como La Laguna.

 

1497 Julio 9.  Sesión: Domingo xi de jullio de xcvil años.

 

8 .....del fuego e de los…..  Este dicho día se apregonó las dos partidas de arriba escriptas en presencia I de todo el pueblo junto a las casas del Señor Governador Alonso de [Lugo ] en presencia de mi Alonso de la fuente escrivano público e de muchas p[ersonas].

 

9 día se apregonó por mandado del dicho Señor Governador [per]sonas e vecinos desta dicha ysla truxesen todas sus veynte días lo qual apregonó Juan Negro pregonero público de la dicha [ysla]. (Acuerdos Cabildo colonial de Chinet (Tenerife)  v. I: 2)

 

1497 Julio 13. 3.-Juan de Almansa. A todos quantos este alvalá vierdes fago saber como yo doy a v" desta isla la cueva foradada en Tegeste e más las tas. de arriba del restroxo de [Hon]tiveros, las quales partió él y el alguazil [Hernan]do de Lerena. Los parte el arroyo. 13-VII-97 [Sigue traslado.] (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Julio 13. 427-6.-Mateo Viña. Un pedazo q. es en Araguygo a do hoviste sembrado el año pasado, entiéndese desde el drago q. va camino de hacia Gilimar e el barranco abaxo hasta dar a Santa María de Gracia e viniendo camino arriba hasta dar a una senda q. va a la montaña e desde el dho. drago hasta venir a dar a la dha. senda y va a la dha. montaña q. es el dho. pedazo de ta. triangalu en q. hay dos caminos en q. puede haber 10 o 12 c. 13-VII-1497. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Julio 13. 870-49.-Mateo Viña. Un pedazo de ta. q. es en Araguygo a do hovistes sembrado el año pasado desde el drago q. va camino de hacia Guymar y el barranco abajo fasta dar a Santa María de Gracia y viniendo camino arriba hasta dar a una senda q. va a la montaña q. es el dho. pedazo de ta. triángulo en q. hay dos caminos, 10 o 12 c. 13-VII-1497. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Julio 18. 428-6.-Mateo Viña. Poder del dho. M. V. a Juan Márquez para todo y para «ante el noble y muy virtuoso señor Lope de Sosa. Governador de la isla de Grand Canaria y juez de residencia de estas islas de Tenerife y San Miguel de la Palma , reformador de ellas por la Reina N.a S.a e ante sus lugartenientes, etc».

 

Manifiesto sea a todos los q. la presente carta vieren como yo Alonso de Lugo, Gobernador de las islas de Tenerife e la Palma , repartidor. ..segund se contiene en la carta de poder e facultad a mí dada: por el Rey e la Reina [traslado de la misma, Burgos, 5 noviembre 1496] por ende ...digo q. por cuanto vos M. V., mercador ginovés, conquistador q. habéis sido en la dha. isla de Tenerife, habéis fecho a Sus Altezas muchos servicios así con lo mucho q. gastastes en dha. conquista como lo q. servistes con vuestra persona e con ciertos caballeros e peones. ..sois dino de remuneración e gualardón e hasta agora en remuneración de los susodho. no se vos ha dado ni fecho mercede de ninguna tas. ni heredamientos de la dha. isla. Por ende usando del dho. po-

der ...fago repartimiento en vos ...un pedazo de tas. q. son desde la cabezada de Tacoronte de la otra banda del barranco haza Acentejo e por baxo el camino q. va a Guayonze e desde el dho. camino arriba por el camino de las carretas hasta ir a dar a la fuente a los pinares, las cualas dhas. tas. de su so declaradas con todos los montes e otras cosas e aguas anexas. ..do e hago gracia e donación. 18 de julio de 1497 [Traslado de 29-1-1516; en los márgenes: «Presentola I. Márquez en 23 agosto de 1508 e pidió fuesen confirmados las dhas. tas. al dicho. M. V. Mandárosla apregonar. M. V. título de las Abiertas». Reverso, de letra más moderna: «ay testimonio de la data autorizado de Alfonso de la Fuente , libro 3° de datas originales, quaderno 18, a fojas 6]. (Datas de Tenerife, libros I al IV)

 

1497 Julio 26. Dto.  9.-Juan de las Casas y Fernando de Gran Canaria.-Do avos y a vos conquistadores que fuestei desta isla de Tenerife, un barranco, es a barlovento de Anaga que a por nombre Taganana que puede tener dos c. de senbradura ...» 26-VII-97.

 

1497 Agosto 17. 5.-Christóval Ramires y Juan de Peralta. Yo Al. de Lugo governador e capitán general de las islas de Tenerife e La Palma por el Rey e la Reina n. s. por esta presente digo que es verdad que yo vos di en repartimientos a vos e a vos vs. desta dicha isla de Tenerife un pedaço de ta. que está en Teguexte detrás de la fortaleza de Tegina que se entiende de barranco a barranco en la qual tierra avrá tres c. de senbradura e porque en algund tienpo vos no sea contrariada o enbargada por alguna persona vos di esta presente firmada de mi nombre fecha en diez e siete días andados del mes de agosto de milI e quatrocientos e noventa e siete. Al" de Lugo [Sigue traslado que permite completar el original borrado]. (Datas de Tenerife, libros I AL IV)

 

1497.  6.-Juan de Badajós. Como vecino y poblador unas cuevas en la montaña de San Francisco de Goymat para majada y cuadra. [S. f. pero acaso de 1497].

 

7.-Gonzalo Rodrigues. Señor: es verdad que yo le di quando V. M. se fue en Castilla a zapatero unas cuevas que están en par del puerto de Araguygo yendo a la mar a mano izquierda y tres pedaços de ta. que están al derredor dellas en que puede aver cinco c. de ta. y por ques verdad le di esta mi cédula. Beso las manos de V. M. Francisco Sanches [Verso: Mando al escrivano que vos lo asiente. Al" de Lugo]. S. f. (Datas de Tenerife, libros I AL IV)

 

1497 Agosto 25. Medina de Campo (f. 22). Carta a los concejos, asistentes y demás justicias de Sevilla y de las ciudades y villas de su arzobispado y del obispado de Cádiz, y al gobernador de las islas de Canaria, ordenándoles que ninguna persona, salvo aquellas que tengan licencia real, coja orchilla de la tierra de Africa cuya conquista pertenecé a los reyes. El Rey y la Reina Almazán.   (E. Aznar; 1981)

 

1497 Agosto 26. 9;-Juan de las Casas y Fernando de Gran Canaria.-Do a vos y a vos conquistadores que fuestes desta isla de Tenerife, un barranco, es a barlovento de Anaga que a por nombre Taganana que puede tener dos c. de senbradura ...» 26-VIII-97.

 

9 bis.-Copia de 14. (Datas de Tenerife, libros I AL IV)

11.-Copia del anterior 10. (Datas de Tenerife, libros I AL IV)

 

1497 Agosto 27. Medina del Campo. Receptoría, a petición de Francisco Maldonado, vecino de Salamanca, para que las justicias de Sevilla, A vila, Osma, Palencia, Salamanca y de Gran Canaria y demás islas interroguen a los testigos que ha de presentar ante el Consejo en su apelación a: la sentencia dada en el pleito que sigue con Lope de Salazar, vecino de Gran Canaria, sobre ciertos esclavos que éste le reclama, para lo que se le concedió un plazo de seis meses a partir del 28 de agosto, so pena de 6.000 maravedís en caso de no poder demostrar lo que alega, ya condición de que dentro de los cuatro primeros días diese fianzas llanas y abonadas en vecinos de lugares de realengo y en los ocho días siguientes tomase la carta de receptoría. Johannes. Martinus. Antonius. Gundisalvus licenciatus. Mármol. . (E. Aznar; 1981)

 

1497 Octubre 20. 375-33.-Alo de Córdova. Unas tas. entre las de Pedro García y el arroyo de los «zaozes» y fasta el camino de Taoro y unas cuevas que están facia la mar abajo de las cuevas de Juan de Duramas y Rodrigo el Coxo y unas cuevas que están abajo de Araguygo en el barranco. q. se le dé c. de sembradura donde demanda si no fuere dado y una cueva si no es dada. 20-X-1497. (Datas de Tenerife)

 

1497 Octubre 20. Se constituye el Primer Cabildo europeo de la isla de Chinet (Tenerife) y se nombran 6 regidores, 2 jurados, 1 escribano mayor, 4 públicos y 1 de entrega. Así se inicia una constante en la colonia mantenida hasta la fecha, donde comparativamente el número de funcionarios españoles ha sido siempre desproporcionado al número de habitantes.

 

1497 Octubre 20. Acuerdase por parte de los invasores de Chinet (Tenerife) el nombramiento de las primeras autoridades europeas del gobierno colonial insular y dióse principio al reparto de las tierras y aguas como botín de guerra. Cristóbal Ponte en Daute, Alonso Hernández y el cura beneficiado (de la que luego fue párroco) de la nueva iglesia de la secta católica de La Concepción y Santa Cueva de Candelaria templo de la Diosa-Madre Chaxiraxi D. Hemando Alvarez, fueron los favorecidos.

 

1497 Octubre 20. Dto. 375-33.-Alonso de Córdova. Unas tas. entre las de Pedro García y el arroyo de los «zaozes» y fasta el camino de Taoro y unas cuevas que están facia la mar abajo de las cuevas de Juan de Duramas y Rodrigo el Coxo y unas cuevas que están abajo de Araguygo en el barranco. q. se le dé c. de sembradura donde demanda si no fuere dado y una cueva si no es dada. 20-X-1497.

 

1497 Octubre 20 Sesión: En viernes xx dias del mes de otubre de xcvll años. 2O-X-1497

12.-[Regido]res y jurados. Este día estando el Governador Alonso de Lugo en las casas de su morada I entró en Cabildo con su teniente Fernando de Trosillo e su Alcalde Francisco Oorvalán I e dixo que por quanto hera necesario al servicio de Dios e de sus Altezas que en esta y sta oviese Regidores e Jurados y oficiales que mirasen  el servicio sobredicho y el pro común, que criava e crió por regidores I que son onbres tales que mirarán el servycio de Dios e de sus Altezas, Cristóval de Valdespyno ya Pero Mexía ya Ouillén Castellano y I

a Lope Fernandes e a Pero Benítez e a Oerónimo de Valdés e por jurados a I Francisco de Albornoz ya Juan de Badajós, a los quales ya cada uno dellos el I dicho señor Governador les tomó juramento en forma debida que harían e cumplirían todo lo que fuese servicio de Dios e de sus Altezas.

 

13.-Secreto de los regidores e jurados de lo que pasa en Cabildo. Y luego el dicho Señor Governador y los dichos señores socargo de…..I ordenaron e mandaron que qualquiera que descubriese dellos sobre I el secreto que en Cabildo se ordenase hallende de perjuro paga….. I diez milI mrs. de pena para el reparo de las obras de la dicha ysla.

 

14.-Asy mesmo este dia ordenaron e mandaron que fasta en fin [ del] I mes de otubre todos o qualquier personas que en esta …..I ganado vengan declarallo quantas cabecas de ganado tienen e de que marca asy vacuno como cabruno y ovejuno lo qual a de I [no ]tificar a Pero Mexía que es alcalde de la mesta y a Juan Delgado I …..que el que asy no veniere yncurra en pena de seys cientos I….. para las obras públicas desta ysla.

 

15.- ….. ordenaron e mandaron que ninguna persona non sea I [osado de ma]tar ningund ganado salvaje syn licencia del señor I….. so pena quel que lo matare ge 1o demandarán por de herrete.

 

fol. 5 r. 16.-Del ayuntamiento de loS viernes en Cabildo e de la cuenta de los deputados e jurados. Asy mesmo ordenaron e mandaron que, todos los viernes, todos los susodichos señores se juntasen en Cabildo, juntos con el señor Governador, para ver y determinar lo que sea servycio de Dios y de sus Altezas, y asy mesmo este dicho viernes vengan los deputados e jurados a dar cuenta de lo que se ha fecho.

 

170-EI pelar la carne, a como Asy mesmo ordenaron y mandaron que se pese la carne de carneros y cabrones castrados y puerco y vaca y ternera a siete mrs. la libra, y la cabra y oveja a seys mrs. (Acuerdos Cabildo colonial de Chinet (Tenerife)  v. I: 3-4)

 

 

* Guayre Adarguma Anez’ Ram  n  Yghasen.

 

Enero 2008.

 

Benchomo@terra.es

 

Para saber más: logokbehibenchomo.jpg (24851 bytes)